SDI 1851: Hukum Singkap Kain Kafan Bahagian Pipi Jenazah Agar Menyentuh Tanah Di Dalam Kubur

Soalan:

Assalamualaikum ustaz, Apa habar. Kenapa lepas masukkan jenazah ke liang lahad mesti kena buka kain kaffan di bahagian muka jenazah sehingga mencium tanah. Adakah ini sebahagian dari ajaran agama?

Jawapan:

Boleh disingkap pipi kanan mayat agar bersentuhan secara langsung dengan tanah, tanpa perlu membuka seluruh muka berdasarkan riwayat daripada ‘Umar bin al-Khattab RA.

Huraian

Asal hukum menutup wajah mayat ketika dikafankan adalah sebagai penghormatan kepada mayat dan memelihara kemuliaannya. Bahkan menutup wajah atau muka lebih diberi keutamaan daripada menutup kaki jika kain kafan tidak mencukupi untuk menutupi seluruh tubuh jenazah. Hal ini berdasarkan riwayat daripada Khabbab bin al-Arat (خَبَّاب بْن الأَرَتِّ) رضي الله عنه, yang berkata:

هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ نَلْتَمِسُ وَجْهَ اللَّهِ، فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَاتَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ، فَهُوَ يَهْدِبُهَا، قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، فَلَمْ نَجِدْ مَا نُكَفِّنُهُ إِلَّا بُرْدَةً إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ خَرَجَ رَأْسُهُ، «فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ ﷺ أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ، وَأَنْ نَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ مِنَ الإِذْخِرِ

Kami berhijrah bersama Rasulullah , mencari keredaan Allah Ta‘ala, maka pahala kami terjamin di sisi Allah. Ada di antara kami yang telah meninggal sebelum sempat menikmati sedikit pun dari balasannya (di dunia), antaranya Mus‘ab bin ‘Umair رضي الله عنه. Dalam kalangan kami pula ada yang telah ranum buahnya, lalu dia memetiknya (kiasan kepada sempat mendapat habuan dunia), manakala Mus‘ab bin Umair tidak sempat kerana beliau gugur pada hari Uhud. Kami tidak mendapati ada sesuatu untuk mengafankan beliau melainkan sehelai burdah (kain berhias). Jika kami tutup kepala beliau, tersingkaplah kedua kakinya. Jika kami tutup kaki beliau, tersingkaplah kepalanya. Maka Rasulullah bersabda: “Tutuplah kepalanya dengan kain berdahnya, dan letakkan pada kedua kakinya rumpun idzkhir.” (al-Bukhari dan Muslim. Rumput Idzkhir ialah sejenis tumbuhan memiliki bau wangi)

Al-Qadhi ‘Iyadh al-Maliki berkata dalam Ikmal al-Mu‘lim bi Fawaid Muslim (3/391):

وفيه: أنَّ الكفن إذا ضاق عن الميت ولم يستر جميعه: فتغطية رأس الميت أولى من رجليه؛ لأجل تغيُّر محاسن الوجه بالموت، وإكرامًا للوجه والرأس

“Dalam hadis ini terdapat dalil bahawa jika kafan tidak mencukupi untuk menutup seluruh tubuh mayat, maka menutup kepala lebih utama daripada kakinya; kerana perubahan rupa wajah akibat kematian, serta sebagai penghormatan kepada wajah dan kepala.” tamat.

Dalam sunnah juga disebutkan bahawa membuka wajah mayat menyerupai orang Yahudi. Hal ini berdasarkan riwayat daripada Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما bahawa Nabi bersabda:

خَمِّرُوا وُجُوهَ مَوْتَاكُمْ، وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ

 “Tutuplah wajah mayat-mayat kamu, dan janganlah menyerupai orang Yahudi.” (Diriwayatkan oleh al-Tabarani dalam al-Mu‘jam al-Kabir, al-Daraqutni dalam al-Sunan, al-Bayhaqi dalam al-Sunan al-Kubra, al-Dhiya’ al-Maqdisi dalam al-Mukhtarah. Ibn al-Qattan menilainya sebagai sahih. Manakala al-Haythami berkata: “Para perawinya adalah tsiqat.”)

Al-‘Allamah al-Amir al-San‘ani berkata dalam al-Tanwir Sharh al-Jami‘ al-Saghir (5/508):

خمِّروا وجوه موتاكم: أي غطوها، ولا تشبهوا باليهود، فإنهم لا يخمِّرون وجوههم

Maksudnya: “Tutuplah wajah-wajah mayat kamu” ertinya tutuplah wajah dan muka. “Dan jangan menyerupai orang Yahudi” kerana mereka tidak menutup wajah-wajah mayat mereka.” tamat.

Namun sebahagian salaf dan segolongan fuqaha’ daripada mazhab al-Syafi‘e dan al-Hanbali berpendapat mustahab atau digalakkan menyingkap pipi mayat dan meletakkannya ke tanah ketika dikebumikan, sebagai tanda kerendahan diri, mengharap belas kasih Allah Ta‘ala, serta menagih rahmat-Nya yang bersesuain pada ketika itu. Hal ini ditambah dengan riwayat daripada Ibn ‘Umar رضي الله عنهما, yang berkata: “Umar bin al-Khattab telah berpesan kepadaku:

إِذَا وَضَعْتَنِي فِي لَحْدِي فَأَفْضِ بِخَدِّي إِلَى الْأَرْضِ؛ حَتَّى لَا يَكُونَ بَيْنَ خَدِّي وَبَيْنَ الْأَرْضِ شَيْءٌ

Maksudnya: “Apabila engkau meletakkan aku ke dalam lahad, maka singkapkan pipiku ke tanah; supaya tidak ada sesuatu pun antara pipiku dan tanah.” (Diriwayatkan oleh Imam Ahmad dalam al-Zuhd.)

Ibn Abi Shaybah dalam al-Musannaf 3/17, bilangan 11674, meriwayatkan daripada al-Dhahhak bin Muzahim (الضَّحاك ابن مُزاحم), daripada Juwaibir (جُوَيْبِرٍ) yang berkata:

أَنَّهُ أَوْصَى أَنْ تُحَلَّ عَنْهُ الْعُقَدُ وَيُبْرَزَ وَجْهُهُ مِنَ الْكَفَنِ

Beliau berpesan agar tali ikatan kafannya dileraikan dan pipi wajahnya ditampakkan keluar dari kain kafan.

Imam al-Haramayn al-Juwayni al-Syafi‘i berkata dalam Nihayat al-Matlab (3/26):

ولو أفضى بوجهه إليها، أو إلى تراب قبره حتى يكون على صورةِ مستكينٍ لربه: كان حسنًا

 Maksudnya: “Jika wajah mayat itu disingkapkan mukanya ke kiblat atau ke tanah kuburnya sehingga ia kelihatan dalam keadaan orang yang merendah diri kepada Tuhannya: maka itu adalah baik.” tamat.

Al-Imam al-Nawawi al-Syafi‘i berkata dalam al-Majmu‘ (5/293):

وقد صرح المصنف في "التنبيه" والأصحاب بالإفضاء بخده إلى التراب، ومعناه: أن يُنَحَّى الكفن عن خده ويوضع على التراب

“Pengarang al-Muhazzab telah jelaskan dalam “al-Tanbih” demikian juga para sahabat mazhab berkaitan menyingkapkan pipi mayat ke tanah. Maksudnya kain kafan disingkapkan dari pipi mayat lalu diletakkan di atas tanah.” tamat.

Shaykh al-Islam Zakariyya al-Ansari al-Syafi‘i berkata dalam Asna al-Matalib (1/327):

(ويفضي بخده) الأيمن (مكشوفًا إليها)، الأولى: إليه، أي: إلى نحو اللبنة، (أولى التراب) مبالغةً في الاستكانة والامتهان؛ رجاء الرحمة، وقوله من زيادته مكشوفًا: إيضاح

 Maksudnya: “Dan pipinya disingkapkan”, iaitu pipi kanannya “dalam keadaan pipi terbuka ke arahnya”, maksudnya terbuka ke bongkah tanah (yang diletak di bawah pipinya). Lebih utama (yang menampung pipinya itu) adalah tanah, sebagai bentuk kerendahan diri dan kehinaan diri; dengan mengharapkan rahmat-Nya.”

Beliau juga berkata dalam al-Ghurar al-Bahiyyah (2/119):

(وَوَجْهُهُ) مِنْ جَانِبِهِ الْأَيْمَنِ (إلَى تُرَابٍ وُسِّدَا أَوْ) إلَى حَجَرٍ أَوْ (لِبْنَةٍ) بِكَسْرِ اللَّامِ وَسُكُونِ الْبَاءِ لُغَةً فِي لَبِنَةٍ بِفَتْحِ اللَّامِ وَكَسْرِ الْبَاءِ أَيْ: جَعَلَ ذَلِكَ - بَعْدَ تَنْحِيَةِ الْكَفَنِ عَنْ خَدِّهِ - وِسَادَةً لَهُ مُبَالَغَةً فِي الِاسْتِكَانَةِ

Maksudnya: “(Dan wajahnya) dari sisi kanannya (ke arah tanah dijadikan penampung muka, atau) ke arah batu, atau (bongkah tanah), dengan baris kasrah pada huruf lam dan sukun pada huruf ba — ia merupakan satu dialek bagi perkataan labinah dengan fathah pada huruf lam dan kasrah pada huruf ba — yakni dijadikan hal itu (selepas kain kafan disingkapkan dari pipinya) sebagai menampung baginya, sebagai bentuk yang bersungguh dalam menunjukkan kerendahan diri.”

Al-‘Allamah ‘Umayrah al-Syafi‘i berkata dalam Hashiyah-nya (1/409):

بل المطلوب كشف خده والإفضاء به إلى التراب استكانةً وتواضعًا، ورجاءً لرحمة الله، وعطفة من الله علينا بالرحمة والعفو في هذا المنزل وقبله وبعده آمين

“Bahkan yang dituntut ialah menyingkap pipi dan mendedahkannya ke tanah sebagai tanda kerendahan diri dan tawadhu‘, serta megharapkan rahmat Allah, dan mengharap agar Allah melimpahkan kasih sayang kepada kita dengan rahmat dan keampunan di tempat ini, sebelumnya dan selepasnya. Amin.”

Al-‘Allamah al-Buhuti al-Hanbali berkata dalam Daqa’iq Uli al-Nuha (1/373):

ويزال الكفن عن خده ويلصق بالأرض؛ لأنه أبلغ في الاستكانة؛ قال عمر رضي الله عنه: إذا أنا مِتُّ فأفضوا بخدي إلى الأرض

“Kain kafan diangkat dari pipinya lalu dilekatkan ke tanah, kerana itu lebih menunjukkan kerendahan diri. Umar رضي الله عنه berkata: “Apabila aku mati, maka singkapkan pipiku ke tanah.”

Beliau juga berkata dalam Kashshaf al-Qina’ (2/137):

ويفضي بخده الأيمن إلى الأرض، بأن يزال الكفن عنه ويلصق بالأرض؛ لأنه أبلغ في الاستكانة والتضرع

“Pipinya yang kanan dihadapkan ke tanah, iaitu dengan menyingkap kain kafannya lalu dilekatkan (pipi kanannya) ke tanah; kerana itu lebih menunjukkan kerendahan diri dan kehinaannya.”

Al-‘Allamah al-Rahibani al-Hanbali berkata dalam Matālib Uli al-Nuha (1/903):

ويفضي بخده للأرض؛ لأنه أبلغ في الاستكانة، (فيرفع الكفن ليلصق) خده (بها)، أي: الأرض؛ لقول عمر رضي الله عنه: "إذا أنا مِتُّ فأفضوا بخدي إلى الأرض

Maksudnya: “Dan pipinya dihadapkan ke tanah, kerana itu lebih menunjukkan kerendahan diri. Maka kain kafan diangkat agar pipinya melekat dengannya, iaitu tanah; berdasarkan perkataan ‘Umar رضي الله عنه: “Apabila aku mati, maka singkapkanlah pipiku ke tanah.”

 


Cetak  
Wallahu a'lam